Münchner Haus
DE · ID 150Date: 2026-04-15
Free beds: -
Total beds: 0
Hut status: CLOSED
Availability: CLOSED
Upcoming days
| Date | Free beds | Total beds | Status | Availability |
|---|---|---|---|---|
| 2026-04-15 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-04-16 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-04-17 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-04-18 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-04-19 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-04-20 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-04-21 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-04-22 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-04-23 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-04-24 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-04-25 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-04-26 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-04-27 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-04-28 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-04-29 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-04-30 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-05-01 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-05-02 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-05-03 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-05-04 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-05-05 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-05-06 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-05-07 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-05-08 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-05-09 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-05-10 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-05-11 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-05-12 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-05-13 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
| 2026-05-14 | - | 0 | CLOSED | CLOSED |
Hut information
Picture
Main information
Hut Bed Categories
Item 1
Rooms
Hut Bed Category Language Data
Hut General Descriptions
EN
The sleeping area of the Munich House is a self-catering unit without cooking facilities, managed by the Munich section of the DAV e.V. The sleeping area is operated in cooperation with the tenants of the Munich House.
Online booking of a sleeping place is strictly required – there are no emergency accommodations.
The limited sleeping places are reserved exclusively for mountaineers who plan to traverse the Jubiläumsgrat the following day.
We ask for your understanding that reservations without the corresponding tour intention are not possible.
The sleeping area is accessible only from 5:30 PM; please register at the Munich House beforehand and pay the overnight fee.
Those looking for accommodation for the ascent of the Zugspitze will find a good alternative at the Reintalangerhütte, Knorrhütte, or Höllentalangerhütte.
Not suitable for children under 16 years old!!
Raw JSON
{
"altitude": "2959 m",
"coordinates": "47.42119, 10.98492",
"hutBedCategories": [
{
"categoryID": 345,
"hutBedCategoryLanguageData": [
{
"description": "Da dies eine Schutzh\u00fctte ist, die unter Denkmalschutz steht und so gut wie im Original Zustand ist, darf man keinen Luxus erwarten. Es kann schon mal kalt oder laut werden. Es gibt nur 2 Toiletten die sich im DAV Keller befinden. Kein Trockenraum!!",
"label": "Matratzenlager",
"language": "DE_DE",
"shortLabel": "ML"
},
{
"description": "Bitte an den H\u00fcttenschlafsack denken.",
"label": "Dortoirs",
"language": "FR",
"shortLabel": "Dor."
},
{
"description": "Bitte an den H\u00fcttenschlafsack denken.",
"label": "Dormitorio",
"language": "IT",
"shortLabel": "Dorm"
},
{
"description": "Bitte an den H\u00fcttenschlafsack denken.",
"label": "Dormitory",
"language": "EN",
"shortLabel": "DORM"
}
],
"index": 1,
"isLinkedToReservation": false,
"isVisible": true,
"reservationMode": "ROOM",
"rooms": [],
"tenantBedCategoryId": 7,
"totalSleepingPlaces": 10
}
],
"hutGeneralDescriptions": [
{
"description": "\u003cp\u003eDer \u00dcbernachtungsbereich des M\u00fcnchner Hauses ist eine reine Selbstversorgereinheit ohne Kochgelegenheit der Sektion M\u00fcnchen des DAV e.V. Der \u00dcbernachtungsbereich wird in Kooperation mit den P\u00e4chtern des M\u00fcnchner Hauses durchgef\u00fchrt.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eEine Online-Schlafplatzbuchung ist zwingend erforderlich \u2013 es gibt keine Notlager.\u003c/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDie begrenzten Schlafpl\u00e4tze sind ausschlie\u00dflich f\u00fcr Bergsteiger*innen vorbehalten, die am n\u00e4chsten Tag den Jubil\u00e4umsgrat gehen.\u003c/strong\u003e\u003c/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eWir bitten um Verst\u00e4ndnis, dass Reservierungen ohne entsprechende Tourenabsicht nicht m\u00f6glich sind. \u003c/strong\u003e\u003c/p\u003e\u003cp\u003eDer \u00dcbernachtungsbereich ist erst ab 17:30 Uhr zug\u00e4nglich, bitte vorher beim M\u00fcnchner Haus anmelden und die \u00dcbernachtungsgeb\u00fchr bezahlen.\u003c/p\u003e\u003cp\u003eWer f\u00fcr die Besteigung der Zugspitze eine \u00dcbernachtungsm\u00f6glichkeit sucht, findet auf der Reintalangerh\u00fctte, Knorrh\u00fctte oder H\u00f6llentalangerh\u00fctte eine gute Alternative.\u003c/p\u003e\u003cp\u003e\u003c/p\u003e\u003cp\u003eNicht geeignet f\u00fcr Kinder unter 16 Jahren!!\u003c/p\u003e",
"language": "DE_DE"
},
{
"description": "\u003cp\u003eThe sleeping area of the Munich House is a self-catering unit without cooking facilities, managed by the Munich section of the DAV e.V. The sleeping area is operated in cooperation with the tenants of the Munich House. \u003c/p\u003e\u003cp\u003eOnline booking of a sleeping place is strictly required \u2013 there are no emergency accommodations. \u003c/p\u003e\u003cp\u003eThe limited sleeping places are reserved exclusively for mountaineers who plan to traverse the Jubil\u00e4umsgrat the following day. \u003c/p\u003e\u003cp\u003eWe ask for your understanding that reservations without the corresponding tour intention are not possible. \u003c/p\u003e\u003cp\u003eThe sleeping area is accessible only from 5:30 PM; please register at the Munich House beforehand and pay the overnight fee. \u003c/p\u003e\u003cp\u003eThose looking for accommodation for the ascent of the Zugspitze will find a good alternative at the Reintalangerh\u00fctte, Knorrh\u00fctte, or H\u00f6llentalangerh\u00fctte. \u003c/p\u003e\u003cp\u003e\u003c/p\u003e\u003cp\u003eNot suitable for children under 16 years old!!\u003c/p\u003e",
"language": "EN"
},
{
"description": "\u003cp\u003eLa zone de couchage de la maison de Munich est une unit\u00e9 en libre-service sans possibilit\u00e9 de cuisiner, g\u00e9r\u00e9e par la section de Munich du DAV e.V. La gestion de l\u2019h\u00e9bergement se fait en coop\u00e9ration avec les locataires de la maison de Munich. \u003c/p\u003e\u003cp\u003eUne r\u00e9servation en ligne de place de couchage est obligatoire \u2013 il n\u2019y a pas de dortoir de secours. \u003c/p\u003e\u003cp\u003eLes places de couchage limit\u00e9es sont exclusivement r\u00e9serv\u00e9es aux alpinistes qui pr\u00e9voient de parcourir le Jubil\u00e4umsgrat le lendemain. \u003c/p\u003e\u003cp\u003eNous vous demandons de comprendre que les r\u00e9servations sans intention de faire la randonn\u00e9e correspondante ne sont pas possibles. \u003c/p\u003e\u003cp\u003eLa zone de couchage n\u2019est accessible qu\u2019\u00e0 partir de 17h30, veuillez vous inscrire \u00e0 la maison de Munich au pr\u00e9alable et payer les frais de s\u00e9jour. \u003c/p\u003e\u003cp\u003ePour ceux qui cherchent un h\u00e9bergement pour l\u2019ascension de la Zugspitze, les refuges Reintalangerh\u00fctte, Knorrh\u00fctte ou H\u00f6llentalangerh\u00fctte constituent une bonne alternative.\u003c/p\u003e\u003cp\u003e\u003c/p\u003e\u003cp\u003eNon adapt\u00e9 aux enfants de moins de 16 ans !!\u003c/p\u003e",
"language": "FR"
},
{
"description": "\u003cp\u003eLa zona dormitori del M\u00fcnchner Haus \u00e8 un\u0026#39;unit\u00e0 per l\u0026#39;autosufficienza senza possibilit\u00e0 di cucinare, gestita dalla sezione Monaco del DAV e.V. La gestione dei posti letto viene realizzata in collaborazione con gli affittuari del M\u00fcnchner Haus. \u003c/p\u003e\u003cp\u003e\u00c8 obbligatorio prenotare il posto letto online \u2013 non esistono posti di emergenza. \u003c/p\u003e\u003cp\u003eI posti letto limitati sono riservati esclusivamente agli alpinisti che il giorno successivo percorreranno il Jubil\u00e4umsgrat. \u003c/p\u003e\u003cp\u003eSi prega di comprendere che non sono possibili prenotazioni senza l\u0026#39;intenzione di partecipare all\u0026#39;escursione prevista. \u003c/p\u003e\u003cp\u003eLa zona dormitori \u00e8 accessibile solo a partire dalle 17:30, si prega di registrarsi al M\u00fcnchner Haus prima e di pagare la tassa di pernottamento. \u003c/p\u003e\u003cp\u003eChi cerca una possibilit\u00e0 di pernottamento per la salita della Zugspitze trover\u00e0 una buona alternativa presso la Reintalangerh\u00fctte, la Knorrh\u00fctte o la H\u00f6llentalangerh\u00fctte.\u003c/p\u003e\u003cp\u003e\u003c/p\u003e\u003cp\u003eNon adatto ai bambini sotto i 16 anni!!\u003c/p\u003e",
"language": "IT"
}
],
"hutId": 150,
"hutLanguages": [
"DE_DE",
"FR",
"IT",
"EN"
],
"hutName": "M\u00fcnchner Haus",
"hutUnlocked": true,
"hutWarden": "Theresa und Toni Zwinger",
"hutWebsite": "www.muenchnerhaus.de",
"maxNumberOfNights": 20,
"phone": "+4988212901",
"picture": {
"blobPath": "https://www.hut-reservation.org/data/files/hut_picture_150.jpg",
"fileData": null,
"fileName": "picture_150.jpg",
"fileType": "HUT_PICTURE"
},
"providerName": "HOBEX",
"supportLink": "",
"tenantCode": "DAV",
"tenantCountry": "DE",
"totalBedsInfo": "10",
"waitingListEnabled": false
}